Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 9
1. וַיְדַבֵּר יְהוָֹה אֶל מֹשֶׁה _ _ _ מוֹת שְׁנֵי בְּנֵי אַהֲרֹן בְּקָרְבָתָם לִפְנֵי יְהוָֹה וַיָּמֻתוּ:
אַחֲרֵי
לְחַטָּאת
יְהֹוָה
מֹשֶׁה
2. בְּזֹאת יָבֹא אַהֲרֹן אֶל הַקֹּדֶשׁ בְּפַר בֶּן בָּקָר לְחַטָּאת וְאַיִל _ _ _:
וְלֹא
בְּקָרְבָתָם
לְעֹלָה
עֵת
3. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה דַּבֵּר אֶל אַהֲרֹן אָחִיךָ וְאַל יָבֹא בְכָל _ _ _ אֶל הַקֹּדֶשׁ מִבֵּית לַפָּרֹכֶת אֶל פְּנֵי הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל הָאָרֹן וְלֹא יָמוּת כִּי בֶּעָנָן אֵרָאֶה עַל הַכַּפֹּרֶת:
מִבֵּית
לְחַטָּאת
בְּקָרְבָתָם
עֵת
1. זֹאת ?
comme, par exemple, si.
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
1 - grâce.
2 - faveur.
quatre-vingt dix.
2. אָרוֹן ?
arche, coffre.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. יהוה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
tétragramme.
4. פָּנִים ?
1 - cri de joie, de guerre.
2 - son de trompette, son entrecoupé.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
5. שָׁנָה ?
n. pr.
année.
1 - création, créature.
2 - prodige nouveau.
3 - saine.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
6. שְׁנַיִם ?
1 - guérison, réparation.
2 - chevet, bord de lit.
deux.
1 - oiseau.
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
champs.
Aucun exercice.