Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8
1. בְּזֹאת יָבֹא אַהֲרֹן _ _ _ הַקֹּדֶשׁ בְּפַר בֶּן בָּקָר לְחַטָּאת וְאַיִל לְעֹלָה:
בְכָל
אֶל
שְׁנֵי
הָאָרֹן
2. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה דַּבֵּר אֶל _ _ _ אָחִיךָ וְאַל יָבֹא בְכָל עֵת אֶל הַקֹּדֶשׁ מִבֵּית לַפָּרֹכֶת אֶל פְּנֵי הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל הָאָרֹן וְלֹא יָמוּת כִּי בֶּעָנָן אֵרָאֶה עַל הַכַּפֹּרֶת:
הָאָרֹן
הַכַּפֹּרֶת
אַהֲרֹן
וַיֹּאמֶר
3. וַיְדַבֵּר יְהוָֹה אֶל מֹשֶׁה אַחֲרֵי מוֹת שְׁנֵי בְּנֵי אַהֲרֹן _ _ _ לִפְנֵי יְהוָֹה וַיָּמֻתוּ:
מוֹת
פְּנֵי
בְּקָרְבָתָם
אֶל
1. פָּר ?
rivière.
1 - taureau.
2 - verbe פרה (fructifier).
service.
ustensile, récipient.
2. בֵּן ?
vis-a-vis, en présence, centre, devant, côté.
1 - fils.
2 - âgé de.
3 - n. pr. (לִבְנִי ...).
4 - Ez. 6. 14 : וּבְנוֹ, - racine בָּנָה.
baisse, descente.
1 - bûcher.
2 - n. pr.
3. יהוה ?
chaine.
tétragramme.
conseil.
creusement, cavité.
4. עַל ?
1 - sur, au sujet de, contre, quoique, auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
2 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
3 - expressions :
Avec אשר ou כי : parce que.
Avec דבר : à cause.
Avec כן : c'est pourquoi.
Avec כי על : puisque.
Avec פי : selon.
Avec מה : pourquoi.
Avec פני : en présence, devant, préférablement.
Avec יד : près, à côté, par.
ânier.
embaumement, momification.
péché.
5. שְׁנַיִם ?
1 - D.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
deux.
1 - arrêt.
2 - fermeture.
1 - classe.
2 - catégorie.
Aucun exercice.